1. |
Spleen
03:26
|
|||
Come at me. Come and get everything that you left, all the mess left behind. Dirty clothes and dirty memories. Come and take back the bitter taste you left in my mouth.
|
||||
2. |
Avarice
04:05
|
|||
Je regarderai toute la journée le soleil monter, éclaircir les forêts, rajeunir l'horizon. Je me vois d'un autre visage, et d'une autre ère. Voir le soleil détruire la routine. Je regarde le monde sans m'y inclure. Sans m'y inclure mais sans chagrin. Tout ça m'est égal. À quoi bon m'accrocher de toute façon. Je compterai tous ceux qui resteront debout. Tout ça m'égal. Et à ce rythme effréné, peu resteront debout. Je ne pourrai jamais m'y inclure, et ne pourrai jamais m'y plaire. Et puis détruire la routine, ne jamais emboiter le pas. Oui tout ça m'est égal. Je ne pourrai m'y plaire, et ne pourrai jamais emboiter le pas.
|
||||
3. |
Sanglots
03:43
|
|||
When I saw you through that door, when you shook me to the core. Was it wine or blood on the walls. Your eyes were red as leaves during fall. J'ai tenté de regarder ailleurs. J'ai tenté de respirer plus fort. J'ai tenté d'intervenir plus tôt. J'ai tenté de recueillir tes sanglots.
|
||||
4. |
||||
I don't understand every movement of your feet. You keep dancing in the water down the street. You are blue. Slow and cruel. It’s not necessary. My tears turn blue and that's all you do. Turn in circles around me. I’m swollen, unhealthy, and I don’t think I can do this anymore. The sky is clear, but it’s still rainy. I’m a burden, honestly. You’re waving at me, you’re waving in blue. I don't see you. All I see is blue. I’m a burden, honestly. You’re waving at me. You’re waving in blue.
|
||||
5. |
Monday (Bonus)
02:49
|
|||
Today is a good day. One of those rare days, where I don’t care at all, not answering your calls. Who’s to blame? Who’s to tame? And I know I was right to kick you out that night.
|
Streaming and Download help
If you like Pluum, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp